Was ist Laputa? Ist es ein Ort, ein Essen oder etwas anderes? Ist es echt?

3 Antworten


  • Laputa ist der Ort, den wir in "Gullivers Reisen" von Jonathan Swift erkunden. Nach einer Reise nach Lilliput, dem Ort, an dem Menschen nur 15 Zentimeter groß sind, macht sich Gulliver auf, andere neue Welten zu entdecken. Schließlich findet er einen Ort, an dem die Menschen so groß sind, dass Gulliver in die Handfläche eines von ihnen passt.

    Der laputanische Bauer, der Gulliver findet, nimmt ihn mit nach Hause und behält ihn für einige Zeit. Gulliver wird von der Tochter des Bauern versorgt. Beide werden Freunde, und als der Bauer beschließt, ihn in den Palast der Königin zu bringen, ist das Mädchen betrübt. Auf Gullivers Bitte erlaubt die Königin dem Mädchen, bei Gulliver zu bleiben. Gulliver wird im Palast der Königin in absolutem Luxus gehalten. Er bekommt eine kleine Kiste zum Leben.

    Mit den Haarkämmen der Königin macht er sich Stühle aus. Aus den Rasurstummeln des Königs und dem Fingernagel der Königin macht er sich einen Kamm. Gulliver bittet die Königin, ihm einen Blick auf das Meer zu gewähren, und sie schickt einen Mann mit, der sich um ihn kümmert. Aber ein riesiger Adler greift nach seiner Kiste und fliegt damit davon und lässt sie schließlich ins Meer fallen. Gulliver wird dann von normalgroßen Menschen wie ihm gerettet.
  • Meiner Meinung nach bedeutet Laputa fliegen oder schwimmende Insel. LAPUTA Jonathan Swift (Ein Auszug aus der gekürzten Version von Gullivers Reisen) In diesem Buch kannte der Erzähler ihre Sprache nicht, also wollten sie ihm ihre Sprache lernen. Eines Tages fand er die Bedeutung von Laputa, das Fliege oder schwimmende Insel bedeutet.
                                                                                                        Von,
                                                                                                    RajaS
  • Laputa war eine schwimmende Insel, die in Jonathan Swifts "Gullivers Reisen" zu sehen war. Es ist auch eine 1993 gegründete J-Pop-Band und es gab ein Mazda-Laputa-Auto. Da ich Spanisch meine Muttersprache bin, muss ich Ihnen sagen, dass dieses Wort auf Spanisch wie "die Prostituierte" klingt, also seien Sie vorsichtig, wenn Sie dieses Wort in einem spanischsprachigen Land verwenden.

Schreibe deine Antwort

Ihre Antwort erscheint nach der Moderation appear