Фонетика и фонология - это лингвистические области, которые интересуются ролью звука в языке.
Основные отличия заключаются в следующем:
- Фонетика фокусируется на том, как эти звуки производятся, классифицируются и как они представлены. По сути, фонетика изучает взаимосвязь между звуком и речью.
- Фонология концентрируется на отношениях между звуком и языком. Значение звуков более актуально для этой области, и фонология также изучает, как изменения или закономерности в звуках работают на языке.
В чем разница между фонетикой и фонологией? Традиционно фонология разбивает язык на основные звуковые сегменты, называемые
фонемами. Это фрагменты, которые, согласно Международной фонетической ассоциации, представляют собой «
наименьшую сегментную звуковую единицу, используемую для формирования значимого контраста между высказываниями ».
Путаница между фонетикой обычно возникает из-за того, что эти две области очень тесно связаны. Основное различие состоит в том, что фонетика вообще не интересуется тем, оказывает ли звук какое-либо влияние на значение слова, а скорее концентрируется на том, как это слово озвучивается и как мы можем представить эту вокализацию.
Пример разницы между фонетикой и фонологиейОдним из примеров, который подчеркивает разницу между двумя полями, является английская фонема
c или
k в таких словах, как «школа» и «кошка». Хотя звук «к» в школе и звук «к» в слове «кошка» могут звучать одинаково, на самом деле они немного отличаются.
- Фонетист отметит это, придавив букву «k» в слове «кошка» как [k h t].
- Фонологу не интересно отмечать стремление, поскольку оно не меняет значения слова. «k» и «k h » взаимозаменяемы в английском языке. Это означает, что они являются частью одной и той же «фонемы» - группы аллофонов (похожих звуков), которые одинаково влияют на значение слова. Фонолог напишет 'кошка как / kæt /
В чем преимущество изучения фонетики и фонологии для студентов ESL? Важность изучения фонетики и фонологии для человека, чей родной язык не английский, имеет первостепенное значение.
Изучение фонетики поможет иностранному говорящему больше походить на носителя языка, так как он узнает о различных звуках, которые используются в английском языке. Например, звук «р» в английском языке фонетически отличается от звука «р» в испанском языке, даже несмотря на то, что они часто представлены одним и тем же символом в письменном языке. Хорошее фонетическое понимание очень полезно при изучении другого языка.
Фонология, с другой стороны, поможет студенту ESL понять, когда использование немного другого звука повлияет на значение слова.
Одним из примеров может служить говорящий на арабском языке, который часто не различает двухлабиальные взрывные слова «b» и «p» на своем родном языке. Непонимание фонологического значения различия между «b» и «p» в английском языке может привести к тому, что говорящий по-арабски попросит своего пекаря «дюжину каламбуров для гамбургеров» для барбекю, которое они устраивают.