Может ли кто-нибудь перевести на латынь «Уважение, честь и верность»?

1 Ответы


  • Фраза «уважение, честь и верность» переводится на латынь как « квант ad gloriam, et in fide» .

    ссылки и определения

    Из-за различий в конструкции латинского и английского отдельные слова «уважение», «честь» и «верность» не переводятся напрямую в латинскую фразу. Слова меняются и приобретают несколько иное значение, если их объединить в такую ​​фразу.

    Каждое слово переведено отдельно:

    Уважение - Secundum

    Честь - Честь

    Верность - Фидем

    и - et

    Запятая в английской фразе образует слово «quid» на латыни.

    Если вас интересует латынь, вы можете пройти несколько курсов на YouTube. Вот один, который я нашел очень интересным:

Напишите свой ответ

Ваш ответ появится после модерации