По-французски замужняя женщина
должна быть «мадам» с последующим указанием ее фамилии. (Вы бы назвали человека
месье , независимо от того, был он женат или нет.)
По сути,
мадам - это французский эквивалент слова «миссис», а
месье - эквивалент слова «мистер».
Связанные слова и фразы
- Une femme mariée = « Замужняя женщина»
- Ma / ta / sa femme = «Моя / твоя / его жена»
- Мадемуазель = «Мисс»
- Une épouse = «Супруга» (женщина)
- Un époux = "супруг" (мужчина)
- Пн / тонна / сын мари = «Мой / твой / ее муж»
- Vous êtes marié? = «Вы женаты?»
- Mme = сокращение от Madame
- Mr = сокращение от Monsieur
- Mlle = сокращение от Mademoiselle
- Копин = «Подруга»
- Copain = «Парень»
- Fiancé (e) = Это то же самое в обоих языках, поскольку английское слово, обозначающее человека, на котором вы помолвлены, заимствовано из французского!