Как сказать «Спасибо за поздравление с Днем Рождения» по-итальянски?

1 Ответы


  • «Спасибо за пожелания на день рождения» можно перевести на итальянский язык на Grazie per gli auguri di compleanno .

    Пожелания на день рождения

    Чтобы узнать, как поблагодарить кого-то за его пожелания на день рождения, нам сначала нужно посмотреть, как мы желаем кому-то счастливого дня рождения.

    Авгури - это самое популярное слово, которым в Италии поздравляют кого-то с днем ​​рождения. Оно происходит от глагола augurare, что означает «желать», поэтому наиболее близким английским выражением, вероятно, будет что-то вроде «наилучшие пожелания».

    Полная фраза, на которую ссылается итальянец, - это auguri di buon comeplanno (или «пожелание хорошего дня рождения»), но часто достаточно просто произнести auguri самостоятельно.

    Спасибо

    Чтобы сказать «спасибо» по-итальянски, вы должны использовать слово grazie (произносится как grat-syeh).

    Чтобы выразить особенно сердечную благодарность, вы можете добавить в конце слово танто, означающее «большое спасибо».

    Grazie mille - еще одно выражение, которое итальянцы используют для выражения искренней благодарности, что буквально переводится как «спасибо тысячам».

    Другая лексика, связанная с днем ​​рождения

    Есть ряд вещей, за которые вы можете поблагодарить людей во время празднования дня рождения. Вот краткий список из нескольких предложений, которые, на мой взгляд, могут пригодиться:

    - Подарки / подарки = regali

    - Торт = торта

    - Открытка на день рождения = biglietto di auguri di compleanno

    - Напитки = le bevande

    - Вечеринка = la festa

    - Stripper = spogliarellista (хотя «стриппер» также используется в итальянском языке)

    - Надувной замок - castello gonfiabile, giochi gonfiabili или просто gonfiabili (что означает «надувные лодки»).

Напишите свой ответ

Ваш ответ появится после модерации