Шейла
Буквальный перевод слова «много любви» на итальянском -
tanto amore, но это выражение не сработало бы без включения предлога
con (или with), как in
con tanto amore . Другой вариант - использовать синоним
танто , например часто употребляемый
молто .
Использование слова «con molto amore»
. Тип использования фразы « con tanto amore» во многом такой же, как и употребление
английского эквивалента «много любви». Например, эта фраза часто используется как способ завершения письма, электронного письма или другой формы переписки и подразумевает сильные и искренние эмоции.
Другие способы закончить письмо на итальянском языке.
Если вы писали другу или хотели использовать неформальный тон, вы могли бы закончить свою переписку с помощью выражений
a presto (буквально «до скорого») или
ci vediamo (мы увидим друг друга!)
Для более знакомого друга или родственника можно использовать
baci (поцелуи),
abbraci (объятия),
un bacione (большой поцелуй) или
saluti e baci (приветствия и поцелуи).
Наконец, и для более формального письма, например написанного в профессиональном качестве, вы должны использовать
команду «отличаться салути». - что является итальянским эквивалентом «добрых пожеланий».