Исаак
«Dime Con Quien Andas, Y Te Dire Quien Eres» - это испанская идиома, и дословный перевод этой идиомы на английский язык звучит так: «Скажи мне, с кем ты идешь, и я скажу тебе, кто ты». Это очень известная английская идиома: «Человека знают по компании, которую он составляет»
Лавада
Скажи мне, с кем ты общаешься, и я скажу тебе, кто ты ...
Амир
Это означает: «Скажи мне, с кем ты идешь, и я скажу тебе, кто ты».