Quelle est la langue officielle du pays de Galles ?

3 Réponses


  • Le Pays de Galles a deux langues officielles, l'anglais et le gallois. Les deux langues sont traitées sur un pied d'égalité bien que l'anglais soit largement parlé et considéré comme la langue de facto. Dans la plupart des écoles, le gallois est enseigné comme langue et dans d'autres encore, c'est la langue d'enseignement.

    Le gallois étant l'une des langues les plus anciennes d'Europe, de nombreux efforts sont déployés par des organismes et des individus dévoués pour maintenir l'épanouissement de la langue galloise. Par exemple, la plupart des panneaux routiers sont écrits en gallois et en anglais.

    Le gallois est plus connu sous le nom de Cymraeg et est de nature phonétique. Environ un cinquième de la population totale parle couramment le gallois. Appelé le « langage des cieux », il est de nature hautement lyrique. La plupart des habitants du Pays de Galles sont bilingues, car la capacité de parler et d'écrire le gallois est considérée comme une compétence bénéfique.
  • Au cours des deux dernières décennies, diverses lois ont été adoptées pour garantir qu'au Pays de Galles, le gallois et l'anglais soient les deux langues officielles et doivent être traités de manière égale. Il s'agit de la loi de 1993 sur la langue galloise , de la loi de 1998 sur le gouvernement du pays de Galles et de la loi de 2012 sur l'Assemblée nationale du pays de Galles (langues officielles) .

    L'opinion exprimée dans ce fil selon laquelle le gallois devrait être confiné à l'histoire m'horrifie, semblant remonter aux siècles précédents, lorsque les enfants gallois devaient porter le "Welsh Not" s'ils étaient surpris à parler leur propre langue à l'école. C'était une lourde planche de bois qui était suspendue à une corde autour de leur cou. Cela semble assez barbare, n'est-ce pas?

    Face à une telle tentative concertée d'éradiquer la langue d'une population, cela témoigne de la détermination des Gallois qu'ils n'ont pas permis que cela se produise - et que le parler du gallois a augmenté ces dernières années.

    Le gallois est considéré comme une langue plus ancienne que l'anglais avec certains textes écrits datant du VIe siècle, mais - comme toutes les langues, y compris l'anglais - il a inévitablement repris des mots et des phrases d'autres langues au fil du temps. C'est grâce à de tels changements que les langues restent dynamiques et évolutives, et l'anglais contient également de nombreux mots empruntés à d'autres langues.

    Je n'ai encore jamais rencontré de gallois qui ne parle pas aussi anglais, et grandir bilingue est de toute façon un avantage, car cela facilite l'apprentissage de langues supplémentaires. Je parle quatre langues (et j'ai aussi appris le latin), et il n'y a personne dans ma famille avec une mauvaise maîtrise de l'anglais qui les « empêcherait » de trouver un emploi.

    Ils sont tous capables de s'exprimer en anglais, comme tous les autres Gallois que je connais. Ils peuvent ne pas choisir de le faire s'ils sont en compagnie d'autres locuteurs du gallois - mais y a-t-il une raison pour qu'ils le fassent, tant qu'ils n'excluent aucun non-gallois du groupe ?

    Je ne suis pas non plus du tout sûr du concept de langues « nécessaires » ou « inutiles ». Si ces critères étaient appliqués - surtout compte tenu du degré de maîtrise de l'anglais dans le reste du monde - alors de très nombreuses langues pourraient être considérées comme superflues. Et pourtant, bien sûr, ils ne le sont pas, car les langues autochtones ont une signification bien plus large que le simple moyen de communication.

    J'espère que les enfants gallois seront toujours encouragés à apprendre et à parler leur propre langue, tout comme j'espère que les enfants d'autres pays du monde seront toujours encouragés à utiliser la leur. En effet, je souhaite plutôt que nous, Britanniques, puissions parler les langues des autres nations aussi bien que nous attendons d'eux qu'ils parlent la nôtre !

    Cela ne cesse de me surprendre lorsque des enfants relativement jeunes, même dans les régions les plus pauvres du monde, parlent si bien l'anglais, malgré le fait qu'ils utilisent leur propre langue au sein de leur tribu ou de leur communauté.

    Sur cette base, je pourrais être tenté de soutenir que ceux qui parlent plusieurs langues sont plus qualifiés que ceux qui n'en parlent pas - et sont donc loin d'être « incapables de communiquer » !
  • Mais le gallois n'est pas seulement une langue littérale juste étudiée ou utilisée sur les panneaux de signalisation. C'est une langue utilisée tous les jours par des personnes de tous âges. Avec le succès de la télévision galloise, la langue s'épanouit dans une société où l'anglais domine. Un certain niveau de gallois est attendu par les employeurs aujourd'hui, et les locuteurs et les non-locuteurs sont fiers de la langue.

Ecrivez votre réponse

Votre réponse apparaîtra après modération