Pouvez-vous me donner de la grâce avant et après les repas en latin ?

1 Réponses


  • Les prières traditionnelles récitées avant et après les repas par les catholiques et les autres chrétiens ont souvent été remplacées par la prière spontanée. Vous trouverez ci-dessous ces prières dans la version latine utilisée par l'église avant Vatican II, qui autorisait l'utilisation de la langue maternelle dans le monde entier.

    Prière avant les repas
    Benedicite. Benedic, Domine, nos et haec tua dona quae de tua largitate sumus sumpturi, Per Christum Dominum nostrum. Amen.

    Prière après les repas
    Agimus tibi gratias, omnipotens Deus, pro universis beneficiis tuis ; qui vivis et regnas in saecula saeculorum. Amen

    La prière suivante pour les âmes du purgatoire était souvent ajoutée après la prière ci-dessus.

    Fidelium animae per misericodiam Dei requiescant en rythme. Amen

    Le Notre Père était une prière populaire dans certains foyers.

    Pater Noster, qui es in caelis : sanctificetur nomen tuum ; adveniat renum tuum; fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie: et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris: et ne nos induca in tentationem: sed libera nos a malo. Amen

Ecrivez votre réponse

Votre réponse apparaîtra après modération