Ce ne sont pas tant les mots profanes que la plupart des gens sont devenus immunisés contre eux... c'est le ton de la voix derrière eux lorsqu'ils sont utilisés.
Certaines personnes, à juste titre ou non, sont offensées par un langage grossier. Les bonnes manières dictent que nous ne l'utilisons pas lorsqu'il est susceptible d'offenser.
Une fois, je parlais à un geek religieux en informatique et à une infirmière chinoise lorsque le terme SNAFU est apparu. Elle ne l'avait jamais entendu auparavant et j'ai expliqué que c'était un acronyme et que cela signifiait : « Situation normale, tout est foutu. »
Le geek a ri et a dit: "Je me demandais comment tu allais nettoyer ça." mais je ne l'avais pas nettoyé pour l'infirmière : cela ne la dérangeait pas que je jure. Je l'ai nettoyé à cause de son origine religieuse."
De nombreux blasphèmes relèvent davantage d'une conception culturelle. De nombreuses cultures et pays n'ont pas les mêmes blasphèmes qu'en Amérique. Exemple : Lors d'un voyage missionnaire sur une île des Caraïbes, ma sœur a appris quelques mots qu'ils ont parcourus négligemment et que nous, aux États-Unis, considérons comme offensants. Selon leur culture, ces mots n'étaient pas considérés comme offensants. Bonne chance à vous!
Je suppose que tout remonte à la façon dont vous avez été élevé et à ce que l'on ressent pour eux. On m'a appris que les gens qui les utilisent n'ont souvent pas beaucoup de connaissances en vocabulaire, alors ils utilisent constamment des gros mots pour tout. La jeune génération les entend tout le temps dans la musique rap, donc ils sont devenus sourds pour les entendre, mais la génération plus âgée sera offensée car beaucoup d'entre nous sont démodés dans la réalité des gros mots.
Je vois la culture dans plusieurs réponses. La culture voulait dire quelque chose. Ou être culturel. C'est dommage de perdre sa culture