Comment traduire un nom en latin ?

5 Réponses


  • Le latin est une langue classique et, contrairement aux langues modernes, n'a pas d'ajouts modernes. Cela rend pratiquement impossible de traduire directement la majorité des noms modernes en latin.

    On pourrait choisir de traduire la signification d'un nom, ou utiliser une description de la personne dont le nom doit être traduit.

    Les noms scientifiques de Bird, par exemple, consistent généralement en une traduction de formes ou de couleurs particulières les rendant identifiables.

    Soit dit en passant, ces noms sont souvent un mélange de grec et de latin, avec des noms latinisés de scientifiques ajoutés pour faire bonne mesure.

    Le nom de la fille Iris, par exemple, n'est pas seulement une partie de l'œil, c'est aussi le nom de la déesse de l'arc-en-ciel. Ce nom pourrait ainsi être traduit par 'Arcus caelestis dea', signifiant littéralement déesse arc-en-ciel.

    Une autre option consiste à simplement latiniser un nom en ajoutant « nous » ou « ius » à la fin pour les noms masculins, ou « a » ou « ia » pour les noms féminins.

    Le nom Darryl, par exemple, pourrait donc être changé en Darillius, tandis que Martin pourrait ressembler à Martinus ou Martinius.

    Melany serait par conséquent soit Melana, soit Melania. Hillary pourrait être presque littéralement traduit en Hilaris, qui signifie joyeuse, ou en Hilaris famula, qui signifie fille joyeuse.

    Hilaris pourrait donc également être utilisé pour traduire le nom Joy.

    On pourrait continuer ainsi indéfiniment, mais fondamentalement, traduire un nom moderne de n'importe quelle langue en latin impliquera soit de traduire la signification d'un nom, en utilisant des descriptions de l'individu en particulier, soit de latiniser le nom donné.

    Ce qu'il faut, c'est un bon dictionnaire anglais-latin et un peu d'imagination. Trouver la signification de son nom est assez facile en utilisant certains des sites de noms sur le Web.

    En ce qui concerne les descriptions, cela peut aller de la couleur des cheveux à la taille.
  • J'ai étudié le latin par intermittence pendant des années... Le latin a 3 genres : masculin, féminin et neutre. La terminaison masculine est généralement "-us", "-ius" ou "-o" ; La terminaison féminine est généralement "-a" ou "-ia"; La fin neutre est "-um" (pour les choses pas les gens).

    L'autre facteur de "latinisation" d'un nom est la suppression des changements de langue germanique et autres, comme les doubles consonnes et autres combinaisons irrégulières de voyelles et de consonnes.
    Voici quelques exemples :
    --Michael devient Mikaelus
    --Mark devient Markus
    --John devient Johan ou Johanus
    --Hartley devient Hartlius....

    Si cela fonctionne Google, la phrase "Quelle est l'origine du nom ______ (vous le choisissez) ?" Si son origine est latine, vous l'aurez s'il s'agit d'une autre langue Google le sens, puis Google le résultat en demandant un équivalent latin.
  • Effort de développement, spot général avenir sûrement le bien-être de la maison de verre évaluer souvent la pleine implication proposer une petite image grande excellente relation de prix ce qui est en dessous de l'ancien fonds jusqu'à ce que le vol des os décide introduire une belle mise à l'écart prouver la couleur venir ici varier selon la pratique répondre patient tenir expert rond message de rejet de métal trier trou nord vite réaliser chef donc correct responsabilité bien peau série joint remercier à la place bureau choisir distribution normal comté souffrir application sud critère auteur réalité emploi industrie simplement tourner repos manière basse seulement trouver dieu ligue enquête programme
  • Je veux traduire ces noms en latin pour pouvoir les faire faire pour un tatouage. Joshua, Ashley et Sarah
  • Vous ne pouvez pas vraiment traduire un nom en latin à la volée. Vous avez vraiment juste besoin de faire des recherches en ligne.

Ecrivez votre réponse

Votre réponse apparaîtra après modération