Il n'y a pas vraiment de mot pour « câlin » en latin, mais vous pouvez remplacer « étreinte » par « étreinte ». Une phrase en anglais comme « S'il vous plaît, pouvez-vous m'embrasser ? » en latin serait « Obsecro ut me potes ? '
Expressions latines d'amour
Si vous avez un amoureux du latin, ou si vous êtes juste un amoureux du latin, essayez ceci :
S'il te plaît, tiens-moi toujours - Velit semper tenere me
Embrasse-moi maintenant - osculum mihi
Je t'aime - Te amo
L'amour triomphe de tout - Amor vincit omnia
Je t'aime beaucoup et je le serai toujours pour toujours - Te valde amo ac semper amabo
J'aime t'embrasser - Amo te complexus
Vous voudrez peut-être aussi parler du fait que les autres sont amoureux, plutôt que d'exprimer vos propres sentiments ! Ce court métrage vous explique comment dire « le garçon aime la fille » et comment la phrase change lorsque « la fille aime le garçon » :