Cela dépend des circonstances.
Si vous souhaitez indiquer une identité telle que "Nous sommes Mark et Luke", vous utiliserez le verbe SER. On dirait alors " nosotros somos Mark y Luke ".
Si vous voulez indiquer une localisation ou une permanence dans un lieu, comme « Nous sommes à Rome », alors vous direz « nosotros estamos en Roma ».
Ainsi, le verbe « ÊTRE » a deux traductions différentes en espagnol selon le contexte : Le verbe SER et le verbe ESTAR. Vous pouvez regarder cette vidéo qui explique un peu plus clairement la différence entre ces deux.
N'oubliez pas que "nosotros" est souvent omis, donc dans les conversations et dans d'autres circonstances, les gens ne diraient que "somos" ou "estamos" sans avoir besoin d'utiliser le pronom "nosotros" (comme "somos Mark y Luke" ou "estamos en Roma" ).
J'espère que cela t'aides!