Saïge
Il existe plusieurs façons de dire « merci » en japonais. La façon la plus formelle d'exprimer ce sentiment de gratitude est de dire « domo arigato » qui phonétiquement est « doh-mo ardei-ga-toe ». Il est important que vous connaissiez les types de situations qui vous obligent à dire merci de la manière la plus formelle. Par exemple, si quelqu'un fait tout son possible pour faire quelque chose pour vous, vous devriez utiliser cette façon de dire merci. De plus, si quelqu'un fait une bonne chose pour vous sans que vous ne le demandiez, vous devriez également utiliser cette version. Enfin, si une personne dépense beaucoup d'argent, par exemple pour payer son repas, etc., vous devez la remercier formellement. Cependant, vous devez garder à l'esprit que vous n'utilisez pas cette version comme un remerciement quotidien, car les gens penseront que vous les remerciez trop.
La façon informelle de dire merci en japonais est " arigato " prononcé " ardei-ga-toe ". Cela sera utilisé si quelqu'un a fait un geste réfléchi comme vous aider à atteindre quelque chose sur une étagère lorsqu'il remarque que vous avez du mal ou s'arrête pour vous aider à lire une carte si vous êtes un peu perdu. Enfin, la façon la plus informelle de dire merci est "domo" prononcé "doh-mo". Vous devez utiliser cette version particulière lorsque des personnes vous ouvrent une porte, que vous donnez un pourboire à un employé ou que vous payez un chauffeur de taxi.
Marietta
Il y a 4 façons de le dire (pour autant que je puisse penser)
どうも
ありがとうございます
(doumo arigatou gozaimasu)
ありがとうございます(arigatou gozaimasu)ありがとう(arigatou)どうも(doumo)
Ramiro
Il y a plus d'une façon de dire « merci » au Japon et cela dépend de la zone particulière dans laquelle vous vous trouvez à un moment donné. L'un des termes les plus connus pour exprimer l'idée de « merci » est « Arigato ». Parfois, certaines personnes veulent exactement transmettre l'idée de remerciement, mais elles ont leur propre façon de transmettre la même idée. Le terme est « Arigato gozaimasu » et lorsque vous traduisez le terme exactement en anglais, il signifie « acte de remerciement non terminé ».
Certaines autres régions du Japon ont leur propre façon de transmettre la même idée et lorsque vous êtes à Osaka, vous pouvez utiliser le mot « ookini », tandis que certaines parties du Japon utilisent le terme « Domo Arigato » pour transmettre l'idée de remerciement.
Fernando
Le premier mot est comment écrire en japonais - Le deuxième mot japonais est comment vous le dites à la voix - okai l'espoir aide !
お 疲 れ 様 -->> otsukaresama -->> Merci beaucoup (expression)
ありがとう -->> arigatou --> > Merci (dire normalement)
ど う も 有 難 う -->> arigatou gozaimasu -->> merci (dire formel)
ど う も -->> doumo -->> merci -->> (argot)
大き に -->> ookini-->> merci -->> (normal disons - ancien style)
サ ン キ ュ ー ---->> sankyuu -->> merci -->> (Argot japonais essayez disons anglais))
ご っ つ あ ん -->> gottsuan -->> merci -->> (argot masculin)
あざーっす -->> azaassu -->> merci -->>
(expression)
お 陰 様 で -->> okagesamade -->> Je vais bien merci -->> (répondre à un corps)
どうもありがとう -->> Hontou ni doumo arigatou gozaimasu -->> merci beaucoup -- >> (Dire très formel)
ou
どうも有難うございます [どうもありがとうございます -->> Hontou ni doumo arigatou gozaimasu --> > merci beaucoup -- >> (dites très formel)
Début
La manière la plus formelle de dire merci serait :
Domo arigatou gozaimasu [ Manière formelle de dire merci beaucoup]
Informelle serait :
Domo arigatou [Merci beaucoup]
Ou tout simplement merci serait :
Arigatou Et
Gozaimasu n'est qu'un fragment qu'ils mettent devant quelque chose de formel.
83
Emory
Arigatou=merci (prononcé Ah-ree-gah-tou)
domo arigato=merci beaucoup (prononcé doh-moe Ah-ree-gah-tou)
arigato gozaimasu=manière polie de dire merci (prononcé Ah-ree-gah -tou Go-z-ai-mah-s)
Par ordre décroissant relatif de politesse, "Doumo arigatou gozaimasu", "arigatou gozaimasu", "arigatou", "doumo".
Monroe
Eireannach est correct, mais la prononciation n'est pas évidente. « Domo Arigato Gozaimasu » se prononce:
Doh l'orteil ah REE GAH va aye ah Mus (le dernier « vous » est silencieux)
Mais, comme aux Etats - Unis, il y a des accents régionaux, japonais rural pourrait prononcer le « vous » à la fin . La vraie clé pour que ça sonne bien, cependant, est d'éviter de mettre l'accent sur une syllabe - prononcez toutes les syllabes avec la même emphase. Dans une conversation courante, on utiliserait rarement les trois mots et, en fait, n'importe lequel d'entre eux peut être utilisé seul pour dire « merci ».
Edyth
Toutes les réponses de Vicky sont correctes. Vous ne pouvez jamais vous tromper en disant "Doomo Arigato Gozaimasu" traduit en gros par "Merci beaucoup".