L'expression italienne pour '100 ans' est
cento anni - qui se prononce [
chen-to annee ].
Cependant, pendant le discours naturel, la dernière voyelle du
cento est souvent supprimée, ce qui sonne davantage comme
cent'anni.
Il s'agit d'une convention linguistique connue sous le nom d'apocope, où une voyelle (souvent une voyelle non accentuée) est omise - dans ce cas parce que le mot suivant commence par une autre voyelle.
En guise de félicitation ou de salut
Il semble y avoir une croyance sur Internet que l'expression
cent'anni est une sorte d'expression italienne populaire, mais je ne suis pas sûr que ce soit spécifiquement vrai. Bien qu'il ne soit pas impossible que l'expression puisse être utilisée comme un salut - la phrase complète étant
cento anni di salute e felicita (ou cent ans de santé et de bonheur) - elle n'est en aucun cas courante dans toute l'Italie continentale.
Une explication possible est que l'expression est originaire du sud de l'Italie, et en particulier de la Sicile. Le dialecte de la Sicile est bien connu pour avoir une multitude d'expressions et de phrases idiomatiques. Cela expliquerait l'utilisation signalée de l'expression dans les communautés d'immigrants italiens de la côte est des États-Unis, où l'écrasante majorité des Italiens venaient du sud de l'Italie et de la Sicile.
Dans les médias
La preuve la plus notable de l'utilisation de cette expression dans les médias se trouve dans les films et les séries télévisées de style « foule italienne » qui ont émané des États-Unis. Ces types de productions, qui incluent The Sopranos et Goodfellas, contribuent de manière significative au grand nombre de phrases italiennes reconnues par le grand public américain.
Un exemple bien connu de l'expression
cent'anni utilisée comme salut (dans le contexte d'une représentation américanisée des familles de la mafia italienne) est une discussion entre plusieurs personnages au cours d'une scène particulière de The Godfather Part II, qui se lit comme suit :
MICHAEL : Cent'anni !
Tout le monde : Cent' anni !
DEANNA : Qu'est-ce que « Chen dandy » ?
FREDO : Cent' anni -- ça veut dire cent ans.
CONNIE : Cela signifie que nous devrions tous vivre heureux pendant cent ans -- la famille. Ce serait vrai si mon père était encore en vie.