¿Cómo se escribe el odio en japonés?

4 Respuestas


  • Dado el hecho de que el lenguaje escrito japonés moderno es una combinación de tres sistemas principales; Kanji, hiragana y katakana y utiliza un sistema simbólico diferente al de los idiomas occidentales, hace que esta sea una pregunta difícil de responder. Este problema se ve agravado aún más por las complejidades innatas y la riqueza de la terminología que se usa tanto en el japonés escrito como en el conversacional.

    En la parte del idioma japonés conocida como kanji, en la que se utilizan caracteres originarios de China para representar tanto palabras 'prestadas' del idioma chino y adoptadas en Japón, como palabras creadas en japonés, se puede escribir el sustantivo 'odio' como: 憎 y pronunciado como 'nikushimi'.

    De manera similar, el sustantivo 'odio' puede escribirse como 憎 悪 y pronunciarse 'zouo'.

    Sin embargo, existen otras definiciones de la palabra odio y esto puede tener un efecto en las palabras utilizadas en el idioma japonés según las reglas del idioma y el contexto en el

    que se utilizan las palabras . Si está utilizando la palabra odio como adjetivo , como en la oración 'Odio ese sombrero', se usa la palabra japonesa 嫌 う, pronunciada 'kirau'.

    愛憎 se pronuncia 'aizou' y es una palabra compuesta japonesa formada a partir de dos opuestos y significa 'Amor y Odio'.

    Aunque estas son las traducciones más literales de la palabra odio al japonés, es importante entender que hay muchas otras palabras japonesas con significados similares, que se usan tanto oralmente como a través de texto escrito y muchas de estas palabras pueden usarse en lugar del palabras enumeradas arriba.

    Otras frases comunes, escritas en texto occidental a continuación para facilitar la comprensión incluyen:
    'anata no joto ga kirai desu' o menos formalmente 'kirai desu' que se traduce como 'Te odio'.
  • Normalmente, "odio" se escribe como "嫌 い" en japonés, que se pronuncia como "kirayi".

    La respuesta de amber22 también es correcta, pero no es una palabra común. Espero eso ayude.

  • Depende. Si te refieres a odiar como un verbo, como "Odio eso", sería  嫌 う, pronunciado kirau . Si te refieres a un sustantivo, como "Mi odio crece más por eso", entonces es 憎 し み, pronunciado  nikushimi .
  • Hay muchas formas de decir la palabra "odio" en japonés; Diakirai es uno de ellos. Sin embargo, hay miles de palabras japonesas que tienen un mejor significado que la palabra "odio".

Escribe tu respuesta

Tu respuesta aparecerá después de la moderación