La palabra francesa para pan es dolor , pronunciada como pan pero con menos énfasis en la n .
Usar el dolor en oraciones
- Est-ce que je peux avoir du pain? (pronunciado ess-kuh je puh avoir du pan?) = "¿Puedo comer un poco de pan?"
- ¿Peux-tu me passer le pain? (pronunciado puh tu muh pass-ay le pan?) = "¿Puedes pasarme el pan?" Esta oración usa la versión informal de 'usted' que usaría entre amigos o familiares cercanos. Para la versión más formal, reemplace peux-tu por pouvez-vous.
- Un dolor, s'il vous trenza. (pronunciado un pan, sil voo play) = "Un pan, por favor". Esta oración usa el 'vous' formal, ya que así es como te dirigirías a un comerciante o panadero.
Diferentes tipos de pan
- Si pide un dolor en una panadería (o panadería) francesa, es probable que le den una barra de pan ovalada, como la que se muestra a la derecha. Para la barra de pan larga y delgada que se muestra arriba, pida une baguette.
- Casi todo el mundo en Francia compra su pan fresco, pero aún es posible comprar panes preenvasados en algunos supermercados más grandes. Este tipo de pan a menudo se envasa con nombres como "estilo americano".