La palabra para hot-dog en italiano es exactamente la misma que en inglés. Al ser de origen estadounidense, el hot-dog conserva su idioma de origen, aunque un hablante italiano probablemente dejaría de lado el sonido de la 'h' ya que siempre está en silencio en italiano. Si se refiere a la salchicha que se usa en un hot-dog, es más probable que los italianos usen las palabras Frankfurter o Wüster .
Hay una variedad de razones diferentes por las que el idioma italiano puede absorber palabras extranjeras en su léxico. En el caso de la palabra 'hot-dog' es porque no existía una palabra previa para ella. Otras veces es simplemente más fácil o más corto usar una palabra extranjera en lugar de la palabra o frase original. Por ejemplo, un italiano que sufre de lo stress (o la tensione emotiva ) después de un duro día en la oficina, podría estar deseando que llegue el fin de semana (o la fine settimana ).
Otra de las razones por las que el italiano adopta palabras en inglés es porque se las considera elegantes o modernas, como lo demuestra el uso abundante de la palabra sexy .