¿Cómo se dice "eres tan guapo" en francés?

4 Respuestas


  • Un cumplido siempre suena agradable para la persona a la que se dirige, pero muy pocas veces se felicita a un hombre por su buena apariencia y personalidad.

    Aquí hay algunas formas de felicitar a tu novio en francés:
    • Eres tan guapo - vous êtes si beau / tu es si beau
    • Eres guapo - vous êtes beau / tu es beau
    • Tienes ojos hermosos - vous avez de beaux yeux / tu as de beax yeux
    • Eres lindo - vous êtes mignon / tu es mignon
    • Eres un hombre increíble - vous êtes un homme étonnant / tu es un homme étonnant
    • Te adoro - Je vous adore / Je t'adore
    • Te amo - Je vous aime / Je t'aime
    Si desea hacer un esfuerzo adicional, intente lo siguiente:
    • ¿Estás ocupado este sábado? - ¿ est-ce que vous êtes ocupa ce samedi? / est-ce que tu es ocupa ce samedi?
    • ¿Le gustaría cenar conmigo? - voulez-vous dîner avec moi? / veux-tu diner avec moi?
    Tenga en cuenta que todas las traducciones anteriores que usan "vous" son formales, mientras que la forma "tu" es la que usaría para alguien que conoce.
  • Si te diriges a un hombre, probablemente dirías: Vous êtes si beau (formal) o Tu es si beau (casual), que básicamente significa "eres muy guapo". Sin embargo, esto se usa principalmente en la literatura y rara vez se le dice a un hombre.

    Si estás hablando con un hombre más joven, un chico o un novio, ¡probablemente usarías tu es mignon! lo que significa "¡Eres lindo!"
  • "Guapo" en francés es bello.
    En esta página en blurtit, alguien más hizo una pregunta similar y las respuestas se enumeran:
    q376492.html
  • Beau es como se dice "guapo", "bonito" y "agradable" en francés. Solo depende del contexto.
    Pronunciado: Boe

Escribe tu respuesta

Tu respuesta aparecerá después de la moderación