Leider gibt es für das Adjektiv „schön“ keine direkte italienische Übersetzung, aber Italiener schaffen es, je nach Kontext, eine Reihe verschiedener Wörter und Ausdrücke zu verwenden, um die „Schönheit“ von etwas zu vermitteln.
"Was für ein schöner Tag"
Um auf Italienisch
"was für ein schöner Tag" zu sagen, könnte man den Satz verwenden:
che bella giornata . In diesem Fall wird das Wort
bella (oder schön) als direktes Äquivalent verwendet, um das positive Attribut des Nomens zu beschreiben.
„Du siehst hübsch aus in diesem Hemd“
Das Äquivalent von „Du siehst hübsch aus in diesem Hemd“ wäre
stai benissimo con quella camicia , was eigentlich die wörtliche Übersetzung von „Du bist großartig mit diesem Hemd“ ist.
.
Das italienische Wort für „Liebe“ ist
amore , und obwohl es keine Ableitungen des Wortes gibt, die das Wort „liebenswert“ im Englischen korrekt ersetzen, ist die Verwendung des Wortes
amabile (oder liebenswert) wahrscheinlich so nahe wie möglich .
Bei der Übersetzung aus dem Englischen ins Italienische ist es oft notwendig, den genauen Wortlaut von etwas zu ändern, um die semantische Integrität zu wahren. Ein Beispiel dafür wäre die große Anzahl amerikanischer und britischer Filme, die in Italien unter einem etwas anderen Namen veröffentlicht werden. Ein Beispiel, das sich auf unsere Frage bezieht, ist
Amabili Resti oder wörtlich "Loveable Remains", der italienische Titel 2010 Verfilmung des Alice-Sebold-Romans "The Lovely Bones".