Wie sagt man "Ich fahre nach Italien, auf Wiedersehen" auf Italienisch?

1 Antworten


  • „Ich fahre nach Italien, tschüss “ kann in parto per l'Italia, Arrivalerci übersetzt werden .

    Das Wort parto ist eigentlich eine Form des Verbs partire , was eher „abgehen“ als „ich bin weg“ bedeutet. Es gibt eine Reihe von Möglichkeiten, die Tatsache, dass Sie gehen, auf Italienisch auszudrücken. Nachfolgend einige Ideen:

    Ich bin weg!
    Das eigentliche Wort für 'aus' wie in 'das Licht ist ausgeschaltet' ist spendo , aber dies kann nicht wirklich so verwendet werden, dass es 'Verlassen' bedeutet, wie es im Englischen der Fall ist. Stattdessen können Sie eine Form des Verbs 'to go' verwenden, die andare ist . Der Haken bei der Verwendung von andareist, dass es eine unregelmäßige Konjugation hat, was bedeutet, dass es für Nicht-Muttersprachler oft schwierig ist, richtig zu verwenden.

    Obwohl der Infinitiv des Verbs zum Beispiel andare ist , würdest du in der ersten Person Präsens sagen, dass io vado bedeutet , dass es "ich gehe", was völlig unabhängig klingt!

    Um andare zu verwenden, um zu sagen „Ich fahre nach Italien“, würde man in Italien „ io vado“ sagen . Beachten Sie auch, dass sich die Präposition von per (was 'für' bedeutet) zu in (was dem englischen Homonym entspricht) ändert .

    Auf Wiedersehen
    Das Wort arrivadercizerfällt eigentlich in so etwas wie den Satz "bis wir uns wiedersehen". Auf Italienisch wird arrivaderci normalerweise verwendet, wenn der genaue Zeitpunkt, zu dem Sie jemanden wiedersehen, nicht bekannt ist. Dies ist sehr geeignet für Reisen ins Ausland und wäre daher die beste Übersetzung von Auf Wiedersehen.

    Andere Arten, sich zu verabschieden, sind ci vediamo, was so viel wie „wir sehen uns“ bedeutet, und ein Presto! was die wörtliche Übersetzung von "bis bald!" ist.

Schreibe deine Antwort

Ihre Antwort erscheint nach der Moderation appear