„Guten Morgen, mein hübscher Mann“ sagen Auf Italienisch wäre die wörtliche Übersetzung
buongiorno mio bell' uomo , obwohl es wahrscheinlich natürlicher klingen würde , einfach nur
buongiorno bello zu sagen
.
Bei der Übersetzung dieses Satzes treten einige Komplikationen auf, die eine kleine Erklärung
verdienen
:
Buongiorno oder buona mattina? Erstens ist
Buongiorno eigentlich der Ausdruck, der verwendet wird, um „Guten Tag“ zu sagen, aber die Verwendung von
Mattina (bedeutet „Morgen“) ist nicht sehr verbreitet. Das einzige Mal, dass Sie
Buona Mattina wirklich verwendet finden
, ist in Fernseh- und Radioprogrammen am frühen Morgen.
Hübsche italienische Männer
Italiener haben kein genaues Wort für "gutaussehend". Um männliche Schönheit widerzuspiegeln, könnten Sie stattdessen das Wort
bello (das Adjektiv „schön“ in der männlichen Form) verwenden.
Das italienische Wort für Mann ist
uomo - die Kombination des Wortes
bello und des Wortes
uomo würde Ihnen
bell' uomo als Übersetzung von 'schöner Mann' geben. (Das Weglassen des letzten Buchstabens 'o' anstelle eines Apostrophs in
bello ist darauf zurückzuführen, dass
uomo mit einem Vokal beginnt).
Das einzige Problem bei der Übersetzung von 'schöner Mann' in
Glocke' uomoist, dass dieser Ausdruck konventionell nicht verwendet wird. Während die meisten Italiener vielleicht vollständig verstehen, was Sie sagen möchten, würden sie selbst wahrscheinlich den
Uomo- Teil fallen lassen und einen körperlich attraktiven Mann einfach als
bello oder (umgangssprachlich)
bono bezeichnen .