Das könnte man wörtlich so lesen:
"es la una y quareinta y cinco minutos".
Das sagt jedoch niemand in Gesprächen wirklich, da dies eine recht technische Möglichkeit ist, die Uhrzeit zu bestimmen, so dass Sie sie vielleicht in technischen Produkten wie Weckern oder Radios oder sogar Bahnhöfen finden können.
Die korrekteste Art, es zu sagen, wäre also:
" son las dos menos cuarto ", was die Übersetzung von "es ist viertel vor zwölf" ist.
Ich antwortete auch auf eine ähnliche Frage hier und gab den Link zu diesem guten Video, vielleicht haben Sie vielleicht helfen , wenn es die Zeit , in Spanisch zu sagen , kommt und warum es ändert sich von zwischen „es la una“ oder „son las dos“ und so weiter .
Hoffe das hilft!