Als Substantiv oder als Verb? Im Englischen würden wir sagen,
ich liebe sie (Liebe als Verb)
oder
Meine Liebe zu ihm hat keine Grenzen (Liebe als Substantiv).
Aber viele andere Sprachen haben separate Wörter für diese Art von Verwendungen.
Auf Schwedisch:
NOUN:
Wahrscheinlich ist das gesuchte
Wort kärlek [c'ä:rle:k].
Beispiel:
Hon besvarade inte hans kärlek --- Sie reagierte nicht auf seine Liebe.
VERB:
Aber vielleicht willst du "Ich liebe dich" sagen, was
Jag älskar dig
wäre
.
Auch relevant:
Förälskelse = Liebesaffäre.
Übersetzen Sie andere schwedische Wörter und Sätze ins und aus dem Englischen .
.