Pierre
Amit signifie quelqu'un qui est nombreux mais qui n'existe toujours pas, quelqu'un dans la foule mais toujours distinct, quelqu'un qui est un imposteur mais les gens l'aiment toujours, celui qui est loué pour les actes auxquels il n'a même pas pensé, et est détesté pour les actes qu'il n'a pas commis, amit est un conte sans fin, une rivière qui coule encore et encore, une histoire sans point final !
Milan
Amit A + MIT désigne : = jo kabhi mit NHI sakta, infini, pas boundry, silalekh, pathhar par Likha hua,
sous
-
thakur Harish gaur (philosophe)
Ottis
Amit est un nom masculin commun. Il est courant en Inde, au Népal, au Pakistan, en Iran, en Asie, au Moyen-Orient et en Israël.
En hindi, Amit (hindi : अमित) signifie infini ou incommensurable ou illimité. C'est l'un des 108 noms du dieu hindou Ganesha. Cela signifie également un ami de tout le monde en hindi et en sanskrit
En hébreu, Amit (hébreu : עמית) signifie ami.
En arabe, Amit (arabe : اميت) signifie être hautement loué, aimé et victorieux. Dans l'Islam, Amit fait référence au geste arabe traditionnel pendant les batailles, l'armée musulmane criait « Yā manṣūr Amit ! » et attaqué.
Amit, dans le bouddhisme, est l'un des Bouddhas célestes décrits dans les écritures de l'école Mahāyāna du bouddhisme.
Dalila
Si c'est la langue hindi "amit", cela signifie la personne qui est très adorable, en hindi mit ou mitwa signifie amour ou quelqu'un que vous aimez le plus, donc amit serait la personne que vous aimez le plus et que vous ne pouvez pas oublier du tout.
transpercer
Amit est un prénom de garçon en hébreu et en sanskrit. Les noms peuvent avoir une origine commune ou ce n'est peut-être qu'une coïncidence que vous ayez le même nom dans les deux langues. En hébreu, le nom signifie ami, ou personne droite. En sanskrit, le sens est « infini » et il a aussi des associations religieuses.
Vincenzo
En fait, Amit en hébreu signifie ami,
Amitham en hindi signifie infini,
Amity en anglais signifie amical....
L'automne
En fait, réfléchissez-y et vous trouverez que toutes les définitions hindi revendiquées sont fausses : le préfixe « A » signifie que ce n'est pas le cas et « rencontrer » signifie un ami. Donc, Ameet signifie en fait une personne qui n'est "pas un ami"