D'où vient le mot « artichaut » ?

4 Réponses


  • L'artichaut désigne une plante ressemblant au chardon méditerranéen largement cultivée pour sa grande tête de fleur comestible.

    Son origine est italienne : articiocco.
  • L'étymologie du mot artichaut est assez fascinante. Il est dérivé du mot arabe al-haršuf qui est à son tour dérivé du mot espagnol ancien alcarchofa .

    Un artichaut est une sorte de légume. Il se décline en trois variétés différentes Globe, Jérusalem et chinois. Le genre le plus commun est l'artichaut, qui est une sorte de chardon. Le topinambour est une espèce de tournesol. L'artichaut de Chine est une sorte de millepertuis.

    Étant donné que l'artichaut est piquant, en raison de ses bractées pointues, les gens se sont souvent demandé si un artichaut tire son nom d'un lien avec l'étouffement. Ce n'est pas le cas.

    Il est dérivé du mot al-harsuf,qui est le mot arabe pour la plante d'artichaut. Avec plusieurs autres mots en arabe, l' artichaut est également passé en espagnol, lorsque les musulmans ont conquis l'Espagne au Moyen Âge. Plus tard, il est passé en anglais, où il a obtenu sa prononciation et son orthographe actuelles.
  • Les artichauts sont l'un des aliments les plus polyvalents au monde.

    Non seulement ils ont de nombreuses utilisations culinaires, mais ils sont également une star parmi les chardons médicinaux.

    Les scientifiques appelleront les artichauts par un autre nom Cynara cardunculus.

    Les artichauts sont originaires de la région méditerranéenne.

    Vous le trouverez logique car les artichauts sont l'ingrédient principal de la cuisine de nombreux pays proches de cette région.

    De nos jours, les artichauts sont populaires à l'échelle mondiale, bien qu'il soit moins courant de les voir en Asie.


  • Le mot "artichaut" est dérivé du mot arabe al-qarshuf . Il est ensuite arrivé en Espagne après l'invasion des Maures, où les Espagnols l'ont appelé alcachofa . Cela ressemble au mot arabe.

    Au fur et à mesure que la chaîne grandissait, les Italiens sont venus et l'ont appelée carciofo, qui est spécifiquement une influence espagnole sur le mot.

    Il est venu à la langue anglaise principalement de la langue française dans laquelle il est appelé artichaut .

Ecrivez votre réponse

Votre réponse apparaîtra après modération