Was ist Bedeutungskonvention im Kommunikationsproblem?

3 Antworten


  • Es bedeutet , Tradition oder gleiches Wort diffrent Kultur / Sprache und Symbol refrent hat , aber es wird symentic Dreieck kommt
    zB
      gemeinsame Erfahrung
     
     
      Symbol refrent / in realaty
  • Um Geschäftstransaktionen erfolgreich durchführen zu können, sollten Geschäftsbotschaften richtig und sinnvoll vermittelt werden. Die gesendeten und empfangenen Botschaften müssen in Wort und Schrift verstanden werden. Der gesamte Prozess erfordert Harmonie zwischen Sender und Empfänger. Das bedeutet, dass die vom Sender verwendeten Symbole in den Köpfen des Senders und des Empfängers der Nachricht notwendigerweise dieselbe Bedeutung haben sollten.
    Darüber hinaus haben die meisten Wörter zahlreiche Wörterbuchbedeutungen und sehr oft haben unterschiedliche Menschen unterschiedliche Bedeutungen von Wörtern abgesehen von Wörterbüchern aufgrund ihrer eigenen Lebenserfahrungen, kann es zu Missverständnissen zwischen Sender und Empfänger kommen. Der Sender verwendet ein Wort für eine bestimmte Bedeutung, aber der Empfänger fügt ihm eine ganz andere Bedeutung zu, je nach seinem eigenen Wissen, seinen Erfahrungen und den Praktiken seiner eigenen Kultur, seines Landes oder seiner Region.

    Wenn Sender und Empfänger demselben Wort unterschiedliche Bedeutungen zuordnen, kommt es daher zu einer Fehlkommunikation und die wahre Bedeutung der Nachricht wird missverstanden und führt daher sehr oft zu zahllosen Problemen. Der Empfänger versteht die beabsichtigten Bedeutungen des Senders nicht. Daher sollte der Absender die Wörter sorgfältig auswählen und sowohl ihre denotative als auch die konnotative Bedeutung berücksichtigen, um genau die gewünschte Idee zu vermitteln und die gewünschten Ergebnisse zu erzielen.
  • Kommunikationsprobleme und eine diesbezügliche Konvention würden versuchen, das Problem unterschiedlicher Kulturen anzugehen, die versuchen, effektiv miteinander zu kommunizieren. Kongresse und Kongresse dieser Art finden weltweit statt.
    Sie spielen eine wesentliche Rolle dabei, Menschen, die in unterschiedlichen Kulturen leben und unterschiedliche Sprachen sprechen, bei der Bewältigung ihrer Probleme zu helfen.
    Mit der Globalisierung der Wirtschaft in diesem Jahrhundert ist das Problem entstanden, dass Menschen, die normalerweise nie miteinander kommuniziert hätten, gezwungen sind, miteinander zu kommunizieren und darüber hinaus miteinander zu verstehen und zu kooperieren.
    Das ist komplexer als es klingt. Die Sprache, in der sie normalerweise für dieses Geschäft kommunizieren, ist Englisch, eine Sprache, die schwer zu verstehen und effektiv zu kommunizieren ist, wenn es nicht Ihre Muttersprache ist.
    Was dies noch verschlimmert, sind Ferngespräche am Telefon unter Druck sowie Telefonkonferenzen, bei denen Menschen aus vielen verschiedenen Kulturen gleichzeitig miteinander telefonieren.

Schreibe deine Antwort

Ihre Antwort erscheint nach der Moderation appear