Shea
"Havoc" war ein Kommando in der britischen Marine zu Shakespeares Zeiten. Nach dem Sieg über das stehende Heer eines Feudalherren, Dorfes oder einer Stadt, wenn die Einheimischen noch aggressiv waren oder feindliche AWOL-Soldaten einquartierten, wurde der Befehl "Verwüstung ernten!" oder einfach nur "Verwüstung!" wurde ausgestellt. Dies ermöglichte es den Soldaten, die Stadt oder die Burg zu plündern.
Schreie (schreie) 'Verwüstung' und lass die Kriegshunde (Soldaten) schlüpfen (freilassen);
Edgar
Caesar verwendet in vielen seiner Stücke den Ausdruck "schreie Verwüstung"
In Julius Caesar sagt Mark Antony dies, nachdem Caesar getötet wurde. Er sagt, es kommt ein Krieg mit Panik und Verwirrung
Adelbert
Diese Passage bezieht sich auf den Krieg. Als Caesar dachte, er sei ein Gott und versuchte, alle Grafschaften zu erobern, gab es insbesondere ein Land, das sich gegen den Stopp wehrte, also wurde dies den Männern des Stopps gesagt.
Winnifred
Dieses Zitat stammt von Richard II., nicht dem Stück, sondern dem König selbst im neunten Regierungsjahr. Dies war aus einer Reihe von Verordnungen für seine Armee. Natürlich kommt das Wort Havoc, das allgemeine Zerstörung oder Verwüstung bedeutet, auf die Idee.
X. ITEM, dass niemand so hartnäckig ist, "havok" zu schreien, unter Androhung des Verlustes des Kopfes, und dass er oder diejenigen, die die Anfänger dieses Schreies sein werden, ebenfalls enthauptet und ihre Körper danach aufgehängt werden durch die Arme.