Это стихотворение Джеральда Луи Гулда (1885-1936) часто цитируют. Основная идея заключается в том, что мы ограничиваем себя и устанавливаем в голове собственные границы, чтобы не реализовать свой потенциал.
С самой первой строки Гулд олицетворяет восток и запад и делает их ограничениями мыслей и воображения непрофессионала. Поэт выражает свое ненасытное желание выйти за рамки этого и отказ надолго оставаться на одном месте.
Зов природы (море, звезды и небо) соблазняет его посетить места, которые он никогда раньше не посещал, даже несмотря на то, что путешествие полно неопределенности.
Джеральд Гулд - писатель из Англии, который работал в нескольких стилях: он был журналистом, рецензентом, поэтом и эссеистом.
Гулд из Нориджа, является выпускником Университетского колледжа в Лондоне, а также колледжа Магдалины в Оксфорде.
Гулд был членом отдела пропаганды в 1914 году, что было предложено в качестве причины, по которой он не сочинял много стихов о войне.
В это время он также был журналистом Daily Herald и Lansbury's Lamb, оптимистичными молодыми джентльменами, которые помогли создать его после того, как он был куплен Джорджем Лэнсбери в 1913 году. Другими членами этой группы были Дуглас Коул, Фрэнсис Мейнелл, Уильям Меллор и Гарольд Ласки. .
Гулд женился на Барбаре Бодишон Айртон (1888-1950), суфражистке и дочери ученых Уильяма Айртона и Герты Маркс Айртон. У них родился сын Майкл Айртон (1921-1975), художник.