Почему Бирма изменила свое название на Мьянма и какое имя нам теперь следует использовать?

5 Ответы


  • На родном («бирманском») языке Мьянма - это название страны, ранее называвшейся (на английском почти все) Бирмой или Бирманским союзом. Название Бирма происходит от правящей элиты и большинства населения страны, которые традиционно были бамарцами или бирманцами (бирманцами). Народ Бирмы / Мьянмы лучше было бы называть народом Мьянма, это название будет относиться ко всем проживающим там этническим группам.

    В 1988 году военная хунта захватила власть в Бирме, изменив название на Мьянма в 1989 году. Переименование, вероятно, прошло бы без комментариев, если бы не незаконный и насильственный способ захвата власти хунтой; многие посторонние видят, что это правительство не имеет права управлять и определенно не может менять название страны. Что еще хуже, хунта проигнорировала результаты общенациональных выборов 1990 года, которые должны были привести к власти Национальной лиги за демократию, фактически заключив в тюрьму лидера партии Аунг Сан Су Чжи вместо этого на последние 18 лет.

    Так что на данный момент название страны с международной точки зрения находится в подвешенном состоянии. На самом деле Мьянма может быть лучшим (более представительным названием для людей, живущих там) страны, но использование нового названия может придать легитимность жестокому режиму, который не заслуживает быть у власти.
  • Хорошо, я Мьянма, и позвольте мне рассказать вам, почему мы изменили название. «Мьянма» на нашем языке означает активных и сильных людей. Таким образом, лично я предпочитаю Мьянму.
  • Проблема, которую следует использовать, определенно носит политический характер: название «Бирма» говорит о том, что вы не согласны с легитимностью нынешнего правительства, поскольку они изменили название в рамках попытки стать якобы «народным» движением в оппозиции старая правящая элита колониальных времен, когда на самом деле они больше не легитимны. Называя это Мьянмой, мы молчаливо поддерживаем ситуацию или, по крайней мере, принимаем ее такой, какая она есть. И, конечно же, для разговора на английском языке «Бирма» гораздо легче сказать, чем «Мьянма», поэтому, говоря неформально, мы склонны использовать старое название.
  • Я предпочитаю название бирма, потому что я не могу произнести название Мьянма, и название изменилось, потому что название было придумано британцами, а не бирманцами.
  • Все, что я знаю, это то, что в этом ресторане в китайском квартале Филадельфии под названием Рангун (столица Бирмы) вкусная еда! Ржу не могу

Напишите свой ответ

Ваш ответ появится после модерации