Хуана
Привет, если вы все еще ищете песню, которую
Ларри Каннингем исполняет 90 лет назад, вы можете услышать ее на
www.rhapsody.com
Камрин
Спасибо, Легоддард, но я не знал названия песни. Интересно, знает ли это кто-нибудь? Теперь у меня есть слова (с другого сайта вопросов / ответов), и я прослушал версию panto на YouTube. Я также искал больше в сети, так как не помню, чтобы это пели в «Бок о бок», и нашел больше вариаций слов.
Мы поженились в пятницу,
Все говорили, что это мой день,
Потом они
уехали из дома И оставили нас одних, бок о бок.
Мы приготовились ко сну,
о, я чуть не упал замертво, когда
Ее зубы и волосы
Она бросила на стул, бок о бок
Или вариант с перемычкой:
Я женился в прошлую пятницу
. Викарий сказал, что сегодня мой день.
Когда толпы разошлись,
Мы поселились прямо
рядом.
Тогда мы приготовились ко сну,
я испытал шок своей жизни, когда
Ее зубы и волосы
Она положила на стул
бок о бок.
(мост)
Я стоял в откровенном изумлении,
Когда стеклянный глаз такой маленький,
Ее руки, ноги, грудь
Она положила на стул у стены.
Что ж, у меня было разбитое сердце,
потому что большая часть моей жены ушла,
поэтому я спал на стуле,
потому что там было больше ее,
бок о бок.
(мост)
Ну, я чуть не упал в обморок,
Когда ее стеклянный глаз упал,
Сначала руку, а затем ногу,
Она прислонилась к стене.
Я был рядом с разбитым сердцем,
от большинства из меня жены я был разъехались,
поэтому я спал на стуле,
Был больше ее там, бок о бок