На валлийском языке слово «комплименты» переводится как «канмолии», что примерно произносится как «кан-мол-я».
Для переводов с английского на множество языков вам следует использовать переводчик Google, который является совершенно бесплатным, и его можно найти по этой ссылке:
http://translate.google.com/ . Просто выберите язык, с которого вы хотите перевести, и язык, который вы хотите, и компьютер сделает все остальное за вас. Если вы хотите перевести документы целиком, используйте следующую ссылку и перейдите к загрузке документа, который вы хотите перевести:
http://translate.google.com/?tr=f&hl=en .
Если вы посещаете Уэльс и хотите приобщиться к местной культуре и языку, вам следует подумать о приобретении валлийского разговорника, который можно легко найти по довольно дешевым ценам на веб-сайте покупок, таком как Amazon, или в любом местном книжном магазине. Если вы не хотите покупать полную книгу и просто хотите освежить в памяти пару фраз, вам будет полезен следующий веб-сайт, поскольку он содержит список полезных валлийских фраз:
http://www.omniglot.com /language/phrases/welsh.php . Обратной стороной использования веб-сайта вместо книги является то, что обычно нет никаких указаний о том, как произносить определенные слова.
Хотя валлийский считается языком меньшинства, он является живым языком, на нем по-прежнему широко говорят в Уэльсе, и на нем разговаривают сотни тысяч людей. Фактически, в 2001 году 21,7 процента населения Уэльса могли говорить на валлийском языке, и из этого процента 57 процентов свободно говорили на этом языке.
Носители валлийского языка также можно найти вдоль границы, которая отделяет Уэльс от Англии, хотя говорящие на английском языке считаются более редкими, чем те, кто живет в Уэльсе.
На валлийском языке довольно часто говорят в провинции Чубут в Аргентине, а также в некоторых частях Соединенных Штатов Америки и Канады.