Estell
Mes parents vivaient avec mes grands-parents dans un quartier italien quand je suis né. Mon grand-père était considéré par de très nombreuses personnes à la fois nouvellement immigrées et établies de longue date comme un
interprète, un parajuriste, un conseiller, un intermédiaire de confiance. À cet égard, il était facilement accessible aux nouveaux arrivants qui se sont très rapidement intégrés. Il y avait des papiers légaux avec lesquels il a aidé, des emplois qu'il a obtenus, une américanisation à laquelle il a également contribué. Il était également considéré comme un inventeur et un homme vers qui d'autres se tournaient pour obtenir des conseils... Dans une enclave ou une zone concentrée d'un groupe ethnique, les ressources sont facilement disponibles pour rendre l'assimilation rapide et facile. De nombreux voisins sont restés et beaucoup ont déménagé. Cela soulage la tension et la peur d'être un débutant et où aller
trouver des informations à fusionner ou à se fondre. Il était traducteur, il était aussi trilingue. Son employeur depuis plus de 45 ans l'appelait son bras droit avec d'autres immigrants. Il était honnête dans la traduction et était fidèle à son employeur américain, maintenant appelé BRIGGS dans le NW ILLINOIS.