Tordo músico
La expresión 'Te amo' es
ti amo en italiano, y se usa comúnmente para transmitir sentimientos amorosos hacia un interés amoroso romántico. Si bien aún puede ser apropiado usar esta frase en el contexto de una amistad platónica, puede parecer un poco demasiado entusiasta.
La expresión
ti voglio bene , que se traduce literalmente como "Quiero algo bueno para ti", se usa con mucha más frecuencia entre amigos. Agregar la palabra
amico , que se refiere a un amigo, o
amica (para una amiga) es la pieza final de la traducción.
Sin embargo, vale la pena señalar que los amantes también pueden usar la expresión
ti voglio benepara mostrar afecto el uno al otro. La frase se puede encontrar en las principales ciudades italianas, en forma de graffiti, como un homenaje a un novio o novia.
Kobe
Ti amo amico es "te amo amigo" si el amigo es hombre
Ti amo amica es "te amo amigo" si el amigo es mujer
estoy seguro de esto. Soy italiano y actualmente estoy matriculado en italiano intermedio dos.
Laurel
Los amantes dicen "Ti amo". Es por amor romántico.
Los amigos / familiares dicen "Ti volo bene". Es para aquellos que amas, pero no románticamente.