
"Familigia per sempre" ist die beste Übersetzung dessen, was Sie sagen wollen.
Es wird
Fam-aal-ya pehr semp-reh ausgesprochen.
"Sempre Famiglia" bedeutet "immer Familie", hat aber nicht unbedingt die gleichen positiven Konnotationen wie "Family Forever" auf Englisch. Es ist auch kein allgemein verwendeter Ausdruck.
Wenn Sie also daran denken, sich diesen Satz tätowieren zu lassen, empfehle ich Ihnen aufrichtig, sich für "Famiglia per Sempre" zu entscheiden (Sie können den Artikel 'la' am Anfang hinzufügen, wenn Sie möchten).
Sie können auch die Abkürzung 'x' anstelle von 'per' verwenden - dies ist das mathematische Symbol für Multiplikation im Italienischen und wird auch 'per' ausgesprochen).
Also "Famiglia x Sempre"
ist ein weiterer Satz, den Sie vielleicht in Betracht ziehen sollten, eingefärbt zu werden.