Mavis
Der Ausdruck "Ich liebe dich" ist
auf Italienisch ti amo und wird häufig verwendet, um Liebesgefühle gegenüber einem romantischen Liebesinteresse auszudrücken. Während es im Kontext einer platonischen Freundschaft immer noch angebracht sein kann, diesen Ausdruck zu verwenden, mag er ein wenig übereifrig erscheinen.
Der Ausdruck
ti voglio bene , der wörtlich übersetzt „Ich will Gutes für dich“ bedeutet, wird viel häufiger unter Freunden verwendet. Das Hinzufügen des Wortes
amico - das sich auf einen männlichen Freund oder amica (für eine Freundin) bezieht
) ist der letzte Teil der Übersetzung.
Es ist jedoch erwähnenswert, dass Liebhaber auch den Ausdruck
ti voglio bene . verwenden könneneinander Zuneigung zeigen. Der Satz ist in allen großen italienischen Städten in Form von Graffiti als Hommage an einen Freund oder eine Freundin zu finden.
Kbe
Ti amo amico ist "I love you friend", wenn der Freund männlich ist
Ti amo amica ist "I love you friend", wenn der Freund weiblich ist, da
bin ich mir sicher. Ich bin Italiener und bin derzeit in Mittelstufe Italienisch Zwei eingeschrieben.
Lorbeer
Liebhaber sagen "Ti amo". Es ist für romantische Liebe.
Freunde/Familie sagen "Ti volo bene". Es ist für diejenigen, die Sie lieben, aber nicht romantisch.