Sydnee
Die Art, wie du
gehst, wie du redest, wie du lächelst, macht mich wütend ...
Die Art, wie du dich bewegst, wie du groovest, macht mich froh, dass ich bei dir bin. (X2)
Eres la mujer de las escaleras
Que sube y que baja con esas caderas
Quiero ser la crema en tu pan de canela
Para comerte en la ultima cena
Siempre, te he querido, y contigo hacer un nido
Cada domingo en el bosque del amor
[CHOR]
Alguien llame a los bomberos
Donde hay humo siempre hay fuego
Quiero probar de tus caramelos
Dulce riqueza, mujer de mis suenos
Tu, eres mi muneca, y yo tu marioneta
Siempre jugando en el verano del amor
[CHOR]
Alguien llame a los bomberos
Donde hay humo siempre hay fuego
Quiero probar de tus caramelos
Dulce riqueza, mujer de mis suenos
Tu, eres mi muneca, y yo tu marioneta
Siempre jugando en el verano del amor
[CHOR]
Beaulah
Die Texte auf „El Gitano del Amor“ oder „The Gypsy of Love“ sind:
Die Art und Weise gehen, wie Sie, wie Sie setzt mich Lächeln weg ... sprechen
Die Art und Weise Sie sich bewegen, wie Sie Groove, Marken ich bin froh, dass ich bei dir bin.
Segen,
Ladyhexe
Steve
Eres la mujer de las escaleras
Que sube y que baja con esas caderas
Quiero ser la crema en tu pan de canela
Para comerte en la ultima cena
Siempre, te he querido, y contigo hacer un nido
Cada domingo en el bosque del amor
CHORUS
Alguien a los bomberos
Donde hay humo siempre hay fuego
Quiero probar de tus caramelos
Dulce riqueza, mujer de mis sue os
T , eres mi mu eca, y yo tu marioneta
Siempre jugando en el verano del amor