Kian
Hai ist japanisch für ja.
Es ist anscheinend die Aussprache, aber keine Schreibweise für eine isländische Entsprechung von Englisch hi. (Laut einer Quelle, die ich gesehen habe, die möglicherweise nicht einmal zuverlässig ist.) Obwohl es so klingt, ist es nicht so geschrieben, und Isländisch hat keinen aktuellen Status als Kulturraub-Trend, daher ist dies wahrscheinlich nicht die Quelle der of nächste...
Idioten in Online-Communitys mit japanischen Fans im Mix bemerkten japanisches Hai und den japanischen Ai-Sound sind wie das I im englischen Hi und verwenden "hai" als 100% falsche und ungerechtfertigte Begrüßung. Sie merken nicht, dass dies völlig schwachsinnig ist, und das ist tatsächlich trendy. Wenn das nur wenige tun würden, wäre es eine süße Wendung. Aber mit Tausenden bis Millionen über das Internet, die dies tun, ist es nur noch ärgerlicher, verzögert aussehende Chat-Sprache bereit, eine Entschuldigung dafür zu sein, warum Kinder Analphabeten werden. (Jetzt nicht-englische Aussprache hinzugefügt! Neue und verbesserte Chat-Sprache, um Kinder beim Schreiben noch mehr zu verwirren. Ooohh. Aaaawww. Die Leute sind so dumm...)
Lucienne
Die einzige Übersetzung, die ich für „Hai“ kenne, ist Japanisch und bedeutet „Ja“. Was Nunu angeht, bin ich mir wirklich nicht sicher... Entschuldigung!