Das Schreiben oder Sprechen eines Satzes in einer Weise, die von einem Leser oder Zuhörer leicht verstanden und interpretiert werden kann, entspricht automatisch den semantischen, syntaktischen und pragmatischen Regeln der englischen Sprache. Dies gilt auch für Sätze, die in anderen Sprachen gesprochen oder geschrieben wurden.
So schwer es zu glauben ist, der erste Satz hier ist an sich schon ein Beispiel für einen Satz, der die genannten Regeln beinhaltet. Hier ist eine kurze Erklärung warum.
Die Semantik beschäftigt sich mit der Beziehung zwischen Symbolen, Wörtern und ihren Bedeutungen. Semantische Regeln bestehen aus den vordefinierten Definitionen von Wörtern. Wenn dieser Satz wie das folgende Beispiel geschrieben worden wäre, würde niemand etwas davon verstehen; es würde nicht den semantischen Regeln entsprechen:
Schreiben oder was auch immer, Whoops-Satz in einem Ding, das leicht von einem Heydiddle oder Wodingle usw.
Syntaktische Regeln regeln die Reihenfolge, in der Wörter platziert werden, um einen Sinn zu ergeben. Ohne diese Regeln wäre eine angemessene Kommunikation nicht möglich.
Der Beispielsatz könnte so ausgesehen haben:
Jeder geschriebene oder gesprochene Satz, der von einem Interpreten oder Hörer leicht verstanden und gelesen werden kann usw., wenn er nicht den syntaktischen Regeln entsprach. Es würde keinen Sinn machen.
Pragmatische Regeln hängen vom Kontext ab, in dem ein Satz verwendet wird. Sie können eine völlige Änderung der Sprache beinhalten oder eine weniger formelle Sprache unter Freunden verwenden als bei der Durchführung von Geschäften. Geschrieben für einen Artikel in Deutschland würde der erste Teil des Satzes so aussehen:
Einen Satz so zu schreiben oder sprechen, dass er leicht von einem Leser oder Hörer verstanden und ausgelegt werden kann usw.
Mit anderen Worten, pragmatische Regeln bestimmen die Art der Sprache, die innerhalb eines Satzes verwendet wird.